Data di validità: 01.01.2024 — Stato del CC dopo l'entrata in vigore dell'art. 30b CC (modifica semplificata dell'iscrizione del sesso e dei nomi) il 01.01.2022. Stato: Prima bozza redatta dall'IA. La pubblicazione è ammessa solo dopo l'approvazione del Senior Counsel e dopo la consultazione del TGNS (ADR-018).
Di cosa si tratta — e di cosa non si tratta
Chi vive in Svizzera e desidera modificare il proprio nome o la propria iscrizione del sesso attraversa due procedure amministrative successive che si fondano l'una sull'altra:
- la modifica dello stato civile presso l'ufficio dello stato civile, disciplinata dal Codice civile (CC, SR 210) e dall'ordinanza sullo stato civile (OSC, SR 211.112.2);
- l'aggiornamento del permesso per stranieri secondo il diritto migratorio presso l'ufficio cantonale della migrazione, disciplinato dalla legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI, SR 142.20) e dall'OASA.
La modifica dello stato civile è l'atto costitutivo del diritto; l'aggiornamento del permesso per stranieri è una conseguenza dichiarativa che recepisce la situazione anagrafica nel documento di soggiorno. Senza la prima la seconda non è possibile; senza la seconda il titolo di soggiorno valido non è sincronizzato con il documento di stato civile, il che genera attriti in occasione del passaggio della frontiera, nei contatti con le autorità e nelle questioni contrattuali.
Questo file descrive:
- la modifica del nome secondo l'art. 30 CC (motivi degni di rispetto),
- la modifica semplificata dell'iscrizione del sesso secondo l'art. 30b CC (dal 01.01.2022),
- la modifica simultanea del nome nell'ambito della procedura di cui all'art. 30b,
- l'aggiornamento del permesso per stranieri presso l'ufficio cantonale della migrazione,
- le conseguenze su ulteriori documenti (tessera AVS, certificati assicurativi, diplomi, contratti),
- i consultori per la preparazione della procedura.
Che cosa questo file NON è:
- nessuna consulenza medica o psicologica,
- nessuna raccomandazione sull'ordine dei passaggi procedurali per una persona concreta,
- nessuna consulenza sull'effetto giuridico della modifica dello stato civile svizzero nello Stato d'origine (in particolare per i cittadini di Stati terzi — lo Stato d'origine non è vincolato all'iscrizione svizzera),
- nessuna consulenza sulle possibili conseguenze per i figli, i coniugi o i partner registrati (questi aspetti sono trattati in
life-events/le_marriage_to_swiss.mde nei file connessi).
1. Modifica del nome secondo l'art. 30 CC
Base legale
Art. 30 CC: Il governo cantonale può autorizzare una persona a modificare il proprio nome quando sussistono motivi degni di rispetto.
La prassi cantonale ha interpretato i «motivi degni di rispetto» nel corso dei decenni. Sono riconosciuti, tra l'altro:
- difficoltà oggettive di grafia o problemi di pronuncia nell'area linguistica tedesca, francese o italiana;
- bisogno di identificazione con un nome usuale effettivamente utilizzato da anni;
- adeguamento religioso o culturale;
- adeguamento del nome all'identità di genere (per persone non binarie e trans) — prima del 01.01.2022 questa era l'unica via; dall'entrata in vigore dell'art. 30b CC la modifica del nome prevalentemente legata all'identità avviene mediante la procedura semplificata (cfr. sezione 2);
- protezione contro persecuzioni o stigmatizzazioni (casi particolari, esame del singolo caso);
- ulteriori motivi secondo la prassi cantonale.
Autorità competente
L'ufficio dello stato civile del domicilio o l'autorità cantonale di vigilanza in materia di stato civile (denominazioni diverse a seconda del cantone).
Schema della procedura
- Domanda scritta all'ufficio dello stato civile con motivazione dei motivi degni di rispetto.
- Esame da parte dell'autorità cantonale di vigilanza (durata variabile a seconda del cantone, di regola 2–4 mesi).
- Decisione (autorizzazione o rifiuto con motivazione).
- Iscrizione nel registro dello stato civile (Infostar) e rilascio di un nuovo estratto dello stato civile.
Emolumenti
Di regola CHF 75–300 a seconda del cantone (tariffa degli emolumenti dell'ufficio cantonale dello stato civile).
Ricorso
Una decisione di rifiuto può essere impugnata presso il tribunale amministrativo cantonale e successivamente presso il Tribunale federale. Il termine di ricorso è di regola 30 giorni dalla notificazione.
2. Modifica semplificata dell'iscrizione del sesso secondo l'art. 30b CC
Base legale
Art. 30b CC (in vigore dal 01.01.2022): chi è intimamente e fermamente convinto di non appartenere al sesso iscritto nel registro dello stato civile può dichiarare all'ufficiale dello stato civile di volere la modifica dell'iscrizione. In occasione della dichiarazione la persona può far iscrivere contemporaneamente anche nuovi nomi.
La procedura è deliberatamente a bassa soglia:
- nessun certificato medico richiesto,
- nessuna perizia psicologica richiesta,
- nessun trattamento medico (operazioni di adeguamento del sesso, terapia ormonale ecc.) come presupposto,
- nessun termine di attesa tra la presentazione della domanda e l'iscrizione,
- nessuna motivazione dell'identità di genere richiesta.
Presupposti
- Capacità di discernimento della persona richiedente secondo l'art. 16 CC;
- età minima di 16 anni (per le persone capaci di discernimento di età inferiore ai 16 anni la procedura è possibile tramite il rappresentante legale con il consenso dell'autorità di protezione dei minori e degli adulti, art. 30b cpv. 2 CC);
- comparizione personale dinanzi all'ufficio dello stato civile;
- dichiarazione relativa all'intima e ferma convinzione di non appartenere al sesso iscritto.
La dichiarazione viene resa oralmente e messa a verbale; non è richiesta una motivazione scritta.
Opzioni d'iscrizione
Allo stato del 01.01.2024 il registro svizzero dello stato civile prevede due iscrizioni del sesso: «maschile» e «femminile». Una terza iscrizione («diverso», «nessuna iscrizione», «X») non è attualmente prevista; un intervento politico per la sua introduzione è stato respinto dal Consiglio federale nel 2022 (allo stato del 2024 sono pendenti ulteriori interventi parlamentari). Con il diritto vigente le persone non binarie non possono pertanto far iscrivere formalmente la propria iscrizione del sesso come non binaria — si tratta di una lacuna documentata del diritto attuale e oggetto di una discussione politico-giuridica in corso (cfr. prese di posizione del TGNS).
La modifica del nome nell'ambito della procedura di cui all'art. 30b è invece liberamente selezionabile — può essere scelto anche un nome non legato a un determinato sesso, indipendentemente dall'iscrizione (binaria) del sesso.
Autorità competente
L'ufficio dello stato civile del domicilio della persona richiedente.
Schema della procedura
- Fissare un appuntamento presso l'ufficio dello stato civile del domicilio.
- Comparizione personale con:
- documento ufficiale (passaporto o carta d'identità; per le persone straniere: permesso per stranieri + passaporto dello Stato d'origine o documento di viaggio svizzero);
- per i minorenni dai 16 anni: in aggiunta la conferma della capacità di discernimento (di regola accertata nel colloquio) ovvero, per le persone di età inferiore ai 16 anni, il consenso dell'APMA (KESB).
- Dichiarazione a verbale: ferma convinzione di non appartenenza + eventuali nuovi nomi.
- Iscrizione nel registro dello stato civile (Infostar) — di regola lo stesso giorno o entro pochi giorni lavorativi.
- Rilascio di un nuovo estratto dello stato civile.
Emolumenti
L'emolumento procedurale per la dichiarazione secondo l'art. 30b CC ammonta a CHF 75 (uniforme a livello nazionale per la dichiarazione stessa); a ciò si aggiungono emolumenti per il rilascio di estratti dello stato civile, copie autenticate ecc. (di regola CHF 30–50 per estratto).
Effetto nello Stato d'origine (per i cittadini di Stati terzi)
L'iscrizione svizzera nel registro dello stato civile non è giuridicamente vincolante nei confronti dello Stato d'origine. Se e a quali condizioni lo Stato d'origine riconosca l'iscrizione svizzera dipende dal diritto dello Stato d'origine. I cittadini di Stati terzi con passaporti che nello Stato d'origine recano un'altra iscrizione del sesso o un altro nome dispongono di conseguenza regolarmente di due documenti d'identità con indicazioni divergenti — ciò che può comportare difficoltà pratiche in occasione di viaggi nello Stato d'origine e di pratiche amministrative nello Stato d'origine. Una consulenza da parte di un avvocato o di un'avvocata specializzati in diritto di famiglia e diritto migratorio prima della procedura è raccomandabile in particolare per le persone con relazioni attive con lo Stato d'origine.
3. Aggiornamento del permesso per stranieri
Base legale
Art. 41 LStrI (permesso per stranieri) in combinato disposto con l'art. 71 OASA (contenuto del permesso) e la prassi cantonale. Il permesso per stranieri deve rispecchiare i dati iscritti nel registro dello stato civile.
Autorità competente
L'ufficio cantonale della migrazione del cantone di domicilio; l'ordinazione del permesso aggiornato avviene tramite il SEM (produzione centralizzata dei permessi).
Schema della procedura
- Preparazione: ottenimento dell'estratto aggiornato dello stato civile presso l'ufficio dello stato civile (cfr. sezione 1 o 2).
- Domanda presso l'ufficio cantonale della migrazione con:
- permesso per stranieri attuale (vecchio permesso),
- estratto aggiornato dello stato civile,
- modulo di domanda dell'autorità cantonale,
- fotografia per passaporto biometrica attuale.
- Rilevamento biometrico (impronte digitali, immagine del viso) — sempre che la prassi cantonale lo richieda in caso di aggiornamento; molti cantoni rinunciano a un nuovo rilevamento se l'ultimo rilevamento risale a meno di 5 anni fa.
- Pagamento dell'emolumento.
- Rilascio del permesso aggiornato — di regola 2–4 settimane dopo la domanda completa.
Emolumenti
L'aggiornamento del permesso per stranieri costa di regola CHF 80–150 (variabile a seconda del cantone; identico agli emolumenti per la proroga o la modifica dell'indirizzo).
Attenzione — vecchio permesso
Il vecchio permesso per stranieri deve essere restituito al momento della consegna del nuovo permesso. Un utilizzo nel frattempo di entrambi i permessi non è ammesso.
4. Conseguenze — elenco degli ulteriori documenti
Una volta concluse la modifica dello stato civile e l'aggiornamento del permesso per stranieri, di regola devono essere adeguati i seguenti ulteriori documenti. Il presente elenco non è esaustivo; l'ordine non è prescritto.
- Tessera AVS/AI: tramite la cassa di compensazione del cantone di domicilio (di regola aggiornamento automatico dopo l'iscrizione nel registro dello stato civile, oppure domanda scritta con estratto dello stato civile);
- Tessera assicurativa della cassa malati: domanda scritta presso la cassa malati;
- Documenti fiscali: comunicazione all'amministrazione fiscale cantonale;
- Conti bancari e postali: domanda scritta presso le banche; di regola presentazione dell'estratto aggiornato dello stato civile;
- Diplomi e qualifiche professionali: domanda di nuovo rilascio o aggiunte autenticate presso l'istituzione di formazione che li ha rilasciati; nel caso di diplomi esteri spesso più complesso;
- Licenza di condurre: tramite l'ufficio della circolazione stradale del cantone di domicilio;
- Contratti di lavoro e assicurazioni sociali: comunicazione al datore di lavoro;
- Catalogo elettorale, appartenenze ad associazioni, abbonamenti: aggiornamento progressivo.
L'ordine non è prescritto; molte persone scelgono dapprima la modifica dello stato civile, poi il permesso per stranieri, quindi gli ulteriori documenti nell'ordine della loro rilevanza pratica.
5. Consultori e ulteriori informazioni
Consultori specializzati (zero-commission, ADR-013):
- Transgender Network Switzerland (TGNS) — consultazione specializzata per persone trans e non binarie, consulenza giuridica e amministrativa, accompagnamento nelle procedure: https://www.tgns.ch · info@tgns.ch
- Du-bist-du — consulenza per giovani persone LGBTQIA+: https://www.du-bist-du.ch
- Pink Cross — associazione mantello degli uomini omosessuali e bisessuali: https://www.pinkcross.ch
- LOS — Lesbenorganisation Schweiz: https://www.los.ch
- Inter-Action Schweiz — consulenza specializzata per persone inter: https://www.inter-action-suisse.ch
Enti ufficiali:
- Ufficio federale di giustizia, Ufficio federale dello stato civile (UFSC): https://www.bj.admin.ch/bj/de/home/gesellschaft/zivilstand.html
- SEM, Sezione permesso per stranieri: https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/themen/aufenthalt/auslaenderausweis.html
Consulenza giuridica in costellazioni complesse (per persone trans e non binarie con vissuto migratorio): raccomandazione tramite il registro degli avvocati BfR (https://www.anwaltsregister.ch) con filtro su diritto di famiglia / diritto migratorio; consulenza di mediazione tramite il TGNS.
Cross-riferimenti tra file (interni): life-events/le_marriage_to_swiss.md · life-events/le_marriage_to_foreigner.md · procedure/proc_extension_pathway.md · framework/fw_aig_vzae_glossary.md.
Stato delle fonti: CC art. 30 (in vigore da decenni) · CC art. 30b (entrata in vigore il 01.01.2022) · OSC al 01.01.2024 · LStrI art. 41 + OASA art. 71 al 01.01.2024 · Guida pratica del UFG 2022-Q4 · Note di prassi del TGNS 2024.
Obbligo di verifica (clr trimestrale): a ogni modifica dell'OSC, in caso di decisione del Consiglio federale sull'introduzione di una terza iscrizione del sesso e a ogni decisione del Tribunale federale rilevante in materia. In particolare la lacuna «terza iscrizione del sesso» deve essere osservata strettamente; in caso di introduzione, a questo file dovrà essere aggiunta una sezione separata.