What this is about
An involuntary job loss — dismissal by the employer, bankruptcy, expiry of a fixed-term contract without continuation — means, for foreign nationals in Switzerland, more than a financial burden. Depending on the permit type and nationality, a job loss may have a direct or indirect effect on the right of residence. Three constellations are central:
- AFMP nationals (EU/EFTA) — the right of residence is tied to worker status under Annex I of the Agreement on the Free Movement of Persons (AFMP, SR 0.142.112.681). Involuntary unemployment triggers the protection-and-extinction mechanism under Art. 61a FNIA (Federal Act on Foreign Nationals and Integration, SR 142.20).
- Third-country nationals holding a B permit — the right of residence is tied to the original gainful purpose. Job loss as such is not a ground for revocation; persistent dependence on social assistance may, however, constitute a ground for revocation under Art. 62 para. 1 let. e FNIA. When the permit is renewed, the employment situation is taken into account.
- C permit holders (settlement permit) — job loss has no direct permit-law consequence. The settlement permit does not lapse on account of unemployment. Social assistance received "to a substantial extent and permanently" may, however, under Art. 63 para. 1 let. c FNIA, lead to revocation.
This file describes the three constellations — as well as the special cases L, G, Ci and the transition to self-employment. It does not address the ALV procedure as such (amount of daily allowances, contribution period, sanctions, placeability). For ALV questions, the competent cantonal unemployment fund and the federal portal arbeit.swiss are authoritative.
1 — Art. 61a FNIA — extinction of the AFMP right of residence in case of unemployment
The central provision for AFMP nationals is Art. 61a FNIA (Federal Act on Foreign Nationals and Integration, SR 142.20) — extinction of the right of residence of nationals of EU or EFTA member states. It was introduced by the bill "Steering immigration and improving the implementation of the agreements on the free movement of persons" (in force since 1 July 2018), in order to regulate the relationship between the free movement of persons under the Agreement on the Free Movement of Persons (AFMP, SR 0.142.112.681) and the Swiss right of residence upon termination of gainful employment.
Structure of the provision
Art. 61a FNIA hinges on two axes:
- Duration of prior gainful employment in Switzerland (more or less than the first twelve months of residence).
- Receipt of unemployment-insurance (ALV) benefits — an ongoing receipt of ALV postpones the moment of extinction.
The wording of Art. 61a FNIA essentially provides for a six-month period that applies in both basic constellations; the receipt of ALV extends it under the conditions set out below.
Constellation A — termination of the employment relationship before the first twelve months elapse (L EU/EFTA short-term permit, or not yet twelve months on a B EU/EFTA permit):
Where the employment relationship ends involuntarily before the first twelve months of residence elapse, the right of residence lapses, under Art. 61a para. 1 FNIA, six months after the termination of the employment relationship. If the receipt of unemployment benefit continues beyond those six months, the right of residence does not lapse, under Art. 61a para. 2 FNIA, until the end of that receipt of benefits. During this period the right of residence subsists for the purpose of seeking employment — provided the person is registered with the Regional Employment Centre (RAV), is actively seeking employment and is placeable.
Constellation B — termination of the employment relationship after the first twelve months (B EU/EFTA permit with gainful employment exceeding twelve months):
Where the employment relationship ends involuntarily after the first twelve months of residence elapse, the right of residence likewise lapses, under Art. 61a para. 4 FNIA, six months after the termination of the employment relationship. If the receipt of ALV is still ongoing when those six months elapse, the right of residence does not lapse until six months after the end of the receipt of benefits (Art. 61a para. 4 FNIA). In practice, this may carry the right of residence beyond the ordinary ALV benefit period; the benefit period of the unemployment compensation itself is governed by the Unemployment Insurance Act (AVIG, SR 837.0) and must be distinguished from the protection period under the law on foreign nationals.
Important limit — no entitlement to social assistance during the protection period: under Art. 61a para. 3 FNIA, there is, between the termination of the employment relationship and the extinction of the right of residence, no entitlement to social assistance. The protection period thus secures residence for the purpose of seeking employment, but does not establish any entitlement to welfare.
Exception under Art. 61a para. 5 FNIA: paragraphs 1-4 do not apply to persons whose employment relationship ends because of temporary incapacity for work owing to illness, accident or invalidity, nor to persons who can rely on a right to remain under the AFMP or the EFTA Convention.
Constellation C — expiry of the protection-period mechanism without a new job:
Where the mechanism of Art. 61a FNIA expires and the person does not return to the labour market, the cantonal migration authority examines whether another right of residence subsists under the AFMP. Of particular relevance is whether the person retains worker status under Annex I AFMP or whether they switch to the category of persons not in gainful employment — for which the AFMP right of residence requires sufficient own resources and health-insurance cover. The amounts relevant for "sufficient resources" are determined by practice; binding information on this is contained in the directives of the State Secretariat for Migration (SEM) on the area of foreign nationals (see sem.admin.ch).
Requirement of "involuntary unemployment"
The right of residence under Art. 61a FNIA is preserved only in case of involuntary unemployment. The following is in particular regarded as involuntary:
- dismissal by the employer for operational reasons,
- termination of a fixed-term contract through no fault of the person,
- bankruptcy of the employer,
- a termination agreement for reasons not related to the person (the classification in the individual case depends on the structure of the contract and on administrative and judicial practice).
Resignation by the person, immediate termination for good cause on the part of the employer (e.g. for breach of duty), or a suspension of entitlement by the ALV on account of self-inflicted unemployment may be treated as voluntary termination and weaken the protection of Art. 61a FNIA. Anti-scope: SIP-v3 gives no assessment in the individual case as to whether a constellation qualifies as "involuntary". This assessment is for the competent migration authority and, in the event of a dispute, for the appellate bodies.
Obligation to register with the RAV
To make use of the protection period under Art. 61a FNIA, registration with the Regional Employment Centre (RAV) and fulfilment of the ALV placement obligations are essential. Without RAV registration and without an active search for employment, worker status under Annex I AFMP cannot be maintained.
2 — Annex I AFMP — worker status and its preservation
The Agreement on the Free Movement of Persons (AFMP, SR 0.142.112.681) and in particular its Annex I define the legal status of EU/EFTA nationals in Switzerland. For the job-loss constellation, the following provisions are determinative:
- Art. 6 Annex I AFMP — regulation of residence (employed persons): the right of residence is tied to worker status. This may subsist, under certain conditions, in case of involuntary unemployment — the free-movement-law interpretation follows the case law on the concept of worker status (for case law handed down before its signing, the AFMP refers to the relevant case law of the Court of Justice of the European Union; Swiss practice and the Federal Supreme Court take their bearings from it).
- Art. 12 Annex I AFMP — regulation of residence (self-employed persons): transition from employed to self-employed gainful activity (see section 6 below).
- Art. 24 Annex I AFMP — persons not in gainful employment: the right of residence without gainful employment presupposes sufficient own resources and health-insurance cover.
In addition there is the right to remain (right to remain after the cessation of gainful employment), to which Art. 61a para. 5 FNIA expressly refers and which has its own conditions.
Cross-link: the FZA/VFP Glossary for the AFMP terms and the status overview.
Difference between EU/EFTA nationality and third country
The protection mechanism of Art. 61a FNIA applies only to nationals of EU/EFTA member states. Third-country nationals — even if they hold a B permit and become unemployed in the same employment relationship — do not fall under Art. 61a FNIA, but under the general rules of the FNIA; for the question of the continued existence of the permit, the grounds for revocation under Art. 62 FNIA are in particular determinative (see section 3).
3 — Third-country B + job loss — Art. 62 FNIA
Third-country nationals holding a B permit hold their right of residence through the employment situation approved in the permit procedure (employer, professional field, activity). Upon job loss, the following constellations arise:
Constellation A — job loss with an immediate follow-on application
Where the person quickly finds a new job and the new employer applies for the grant of a permit for the new position (priority for domestic workers + wage conformity + quotas — see Change of employer and residence permit), residence can be continued seamlessly. During the permit examination the person typically may not work in the new position, but retains the existing B permit (formally tied to the previous employer).
Constellation B — job loss with transitional unemployment
Where unemployment arises between jobs, the following applies:
- ALV entitlement: third-country nationals who were subject to ALV contributions are, where the statutory conditions are met, in principle entitled to unemployment compensation (the contributions under the AVIG were deducted from the wage).
- RAV registration required for the ALV entitlement and for the documentation, under the law on foreign nationals, of an active search for employment.
- The migration office examines, upon renewal, the employment situation. An active search for employment and a comprehensible prospect of renewed gainful employment are essential assessment elements in this regard; the decision lies within the discretion of the competent authority and depends on the individual case.
Constellation C — persistent dependence on social assistance (Art. 62 para. 1 let. e FNIA)
Art. 62 para. 1 let. e FNIA (in substance): the competent authority may revoke the residence permit where the foreign national, or a person for whom they have to provide, is dependent on social assistance. Determinative is thus the receipt of social assistance as such — and not, for instance, debts or debt-enforcement proceedings taken on their own, which affect the right of residence at most indirectly via the assessment of integration.
The practice of the cantonal migration authorities and the case law of the Federal Supreme Court have developed criteria on this:
- duration and amount of the receipt of social assistance (as a rule a prolonged and substantial receipt),
- self-inflicted fault (a passive reliance without sufficient job-search efforts has an adverse effect),
- prospect of an end to the dependence on social assistance.
The transition from unemployment compensation to social assistance is therefore the legally critical threshold: the receipt of ALV on its own is not a ground for revocation, whereas a receipt of social assistance may be, under Art. 62 para. 1 let. e FNIA. This threshold is typically reached when the ALV entitlement runs out and no new job is found.
Proportionality (Art. 96 FNIA)
Even where a ground for revocation under Art. 62 FNIA is met, the competent authority must, in accordance with Art. 96 FNIA, exercise its discretion in conformity with its duties and carry out a proportionality assessment that incorporates in particular the following elements:
- duration of residence in Switzerland,
- degree of integration (language, social and professional integration),
- family circumstances (spouse, children with Swiss status),
- state of health,
- possibility of reintegration in the country of origin,
- in case of prolonged residence: a higher threshold.
The proportionality assessment may, instead of a revocation, lead to a warning — for example in case of a first receipt of social assistance, a short receipt period, or concrete prospects of resuming gainful employment. The outcome, however, always depends on the appraisal of the individual case.
Anti-scope: SIP-v3 gives no strategy for avoiding social assistance or for minimising the risk of revocation. The proportionality assessment is case-specific, and where there is a concrete risk of revocation a lawyer should be consulted.
4 — C permit holders + job loss — Art. 63 FNIA
The C settlement permit is of indefinite duration and is not tied to an employer or a gainful activity. Job loss therefore has no direct permit-law consequence. Specifically:
- The C status subsists after a job loss.
- There is no "period" within which a new job must be found.
- The person may draw ALV benefits, register with the RAV and conduct a job search without the C permit being jeopardised.
Revocation of the C permit — Art. 63 FNIA
Art. 63 para. 1 let. c FNIA (in substance): the settlement permit may be revoked where the foreign national, or a person for whom they have to provide, is dependent on social assistance permanently and to a substantial extent.
The threshold for revoking the C permit is higher than for the B permit:
- The requirement "permanently" (going beyond the mere "being dependent" under Art. 62 FNIA) calls for a sustained, not merely temporary, receipt.
- The requirement "to a substantial extent" calls for a substantial scope, not just a one-off support.
- The proportionality assessment under Art. 96 FNIA carries particular weight in the case of long-standing C residence — notably for persons born in Switzerland or resident since childhood.
Cross-link: the C Settlement Permit, Section 7, for the C-permit revocation provision in detail.
Cantonal interpretive divergence in revocation
The indeterminate legal concepts "permanently" and "to a substantial extent" under Art. 63 para. 1 let. c FNIA open up to the cantonal migration authorities and the cantonal administrative courts a considerable margin of appraisal. As a result, interpretation turns out differently from canton to canton: with a comparable social-assistance situation, one canton may proceed more restrictively than another. A federally uniform concretisation comes about only through the case law of the Federal Supreme Court, which reviews the cantonal decisions by way of appeal.
This interpretive divergence has an immediate practical consequence: an identical social-assistance situation may, depending on the canton of domicile, lead rather to a revocation or rather to a mere warning. Binding information on the practice in the specific canton is given by the cantonal migration authorities and the published decisions of the cantonal administrative courts. Cross-link: Debt enforcement and residence law and Revocation of residence and settlement permits address the revocation-provision complexes and the cantonal practice in detail.
Anti-scope: SIP-v3 gives no cantonal strategy advice on the choice of domicile with a view to the revocation of the C permit. This question is case-specific in law and depends on a multitude of factors that do not belong to the domain of an information platform.
5 — Permit-constellation table
| Permit | Effect of job loss | Social-assistance risk | Permit retention |
|---|---|---|---|
| B EU/EFTA (termination after the first 12 months) | Extinction 6 months after termination of the employment relationship; where ALV receipt is ongoing, 6 months after the end thereof (Art. 61a para. 4 FNIA) | medium — during the protection period no direct revocation risk, but no entitlement to social assistance (Art. 61a para. 3 FNIA) | retainable with an active job search and subsisting worker status |
| B/L EU/EFTA (termination within the first 12 months) | Extinction 6 months after termination; where ALV receipt is ongoing, only at the end thereof (Art. 61a para. 1 FNIA, supplemented by para. 2) | medium | retainable within the protection period |
| B third-country | Permit per se not jeopardised; the renewal examination appraises the employment situation | high — social assistance is a ground for revocation under Art. 62 para. 1 let. e FNIA | jeopardised in case of prolonged unemployment and social assistance |
| C | No direct permit-law consequence | medium-high — revocation under Art. 63 para. 1 let. c FNIA possible in case of "permanent and substantial" social assistance | in principle retained; jeopardised in case of long-lasting social assistance |
| L | Typically purpose-bound; job loss in fact leads to the end of the permit, unless there is an AFMP-L constellation with conversion to a B EU/EFTA permit | not central (short receipt period) | not retainable without a new job and a new permit |
| G EU/EFTA | The cross-border commuter has domicile abroad; the job loss affects the G status; the free-movement-law protection is governed by the AFMP and its Annex I | n/a (domicile abroad) | retainable with prompt re-employment in Switzerland |
| Ci (family members of international officials) | Tied to the principal person; the gainful employment of the accompanying person is a separate aspect — the accompanying person's job loss in principle does not affect the Ci status | n/a | subsists as long as the principal person is accredited |
6 — Self-employment after a job loss
The transition from employed to self-employed gainful activity is a frequently considered way out after a job loss. In immigration law, different rules apply depending on the permit type:
AFMP nationals (Art. 12 Annex I AFMP)
EU/EFTA nationals holding a B or C EU/EFTA permit may switch to self-employment, provided they can prove the actual commencement of the self-employed activity:
- entry in the commercial register (for legal persons or qualifying partnerships),
- OASI recognition as a self-employed person by the competent compensation fund (central criterion),
- first business records (invoices, orders, customer contracts),
- demonstrated economic viability of the activity.
The AFMP permit is, once OASI recognition has been obtained, converted to the regulation of residence for self-employed persons under Art. 12 AFMP (Annex I). Until the self-employed activity gets going viably, what matters is proof of the actual commencement of self-employment; the requirements for this proof and for the transitional phase are concretised by the cantonal migration authorities in enforcement (see the SEM directives on the AFMP area on sem.admin.ch).
Third-country nationals (Art. 19 FNIA)
For third-country nationals, taking up a self-employed gainful activity is subject to stricter conditions. Art. 19 FNIA requires, among other things:
- an overall economic interest in the self-employed activity (high threshold),
- the fulfilment of the financial and operational conditions as well as a sufficient, autonomous source of income (business plan, equity capital, viable liquidity),
- personal conditions: relevant qualification and, where required, industry-specific permits,
- approval by the cantonal migration authority (in practice often after a statement from the cantonal economic promotion office).
The threshold of overall economic interest is high. A self-employed activity that primarily serves to avoid unemployment regularly fails to meet this threshold under the practice. The concrete assessment is for the competent cantonal authority.
Social insurance as a self-employed person
Self-employed persons pay OASI/IV/EO contributions on the basis of their business income, at markedly higher effective contribution rates than employees (employees share the contributions with the employer; self-employed persons bear them entirely themselves). In addition, the ALV entitlement falls away — self-employed persons are not insured under the ALV. Anti-scope: SIP-v3 is not social-insurance advice. Concrete contribution calculations are a matter for the competent compensation fund and, where applicable, for tax advice.
Cross-link: the FNIA/VZAE Terms Glossary for the FNIA provision definitions concerning self-employment.
7 — ALV — unemployment insurance (very brief overview)
The unemployment insurance (ALV) is governed by the AVIG (SR 837.0). SIP-v3 is NOT ALV advice. The following overview serves only for a rough understanding of the interface with the residence permit.
Basic mechanics
- Obligation to contribute: employees in Switzerland pay ALV contributions on the contributory wage; these are in principle borne half by the employer and half by the employee.
- Entitlement: in case of involuntary unemployment there is, once the statutory minimum contribution period has been fulfilled (contribution period within the statutory framework period) and where there is placeability, an entitlement to unemployment compensation.
- Amount and benefit period of the daily allowances: these are measured by the insured earnings, the contribution period, age and any maintenance obligations. The rates, maximum amounts and maximum benefit periods applicable in each case are governed by the AVIG and its implementing enactments and can be accessed on the federal portal arbeit.swiss.
- Placement obligation: the person must be placeable and actively seek employment — documented through the periodic proofs of job-search efforts submitted to the RAV.
Registration and procedure
- RAV registration promptly after the job loss (registration should take place at the latest on the first day of unemployment); the relevant deadlines are stated by arbeit.swiss.
- Choice of unemployment fund: a public (cantonal) fund or a fund of a recognised sponsoring body.
- Submission of documents: employment contract, notice of termination, salary statements, insurance certificates.
- Waiting days: before the first receipt of daily allowances, statutory waiting days may apply; their number depends on the constellation (among other things, the insured earnings and maintenance obligations) and is documented on arbeit.swiss.
Anti-scope: SIP-v3 is NOT ALV advice. The handling of the ALV belongs to the RAV and to the cantonal unemployment fund. Binding information can be found on arbeit.swiss as well as at the cantonal RAV office.
8 — Procedural path for permit renewal with unemployment
Where the job loss occurs shortly before a due permit renewal, the procedural path is particularly sensitive.
Step 1 — RAV registration immediately
The RAV registration serves both the ALV application and the immigration-law documentation of an active job search. It is the central formal act in the first step.
Step 2 — apply for permit renewal
As the permit expiry approaches, the renewal must be applied for in good time with the cantonal migration office (typically 2-3 months before expiry, earlier in some cantons). The current employment situation is stated in the application form. An interrupted gainful activity must be disclosed in the application — the duty to cooperate under Art. 90 FNIA requires truthful information.
Step 3 — examination by the migration office
The cantonal migration office examines, in the renewal procedure:
- the formal permit conditions (identity, residence address, health insurance),
- the employment situation and the prospect of renewed gainful employment,
- the ALV and, where applicable, the social-assistance status,
- for B permits: compliance with the original permit conditions.
Step 4 — decision
Where an active job search, an ALV entitlement and the absence of any receipt of social assistance are present, these elements regularly speak, in the authority's appraisal, in favour of renewal; the decision nevertheless remains a matter of discretion in the individual case. A refusal of renewal comes into consideration in particular in case of:
- permanent and substantial dependence on social assistance (cf. Art. 62 para. 1 let. e FNIA),
- lack of any prospect of a renewed earning opportunity (notably where the ALV entitlement is exhausted and no plausible job search is documented),
- other grounds for revocation (for example a substantial threat to public security and order — see Revocation of residence and settlement permits).
In hardship-case constellations, a hardship-case permit under Art. 30 FNIA comes into consideration — see the Hardship-case provision under Art. 30 FNIA.
9 — Family reunification + unemployment
For third-country B permit holders, family reunification is coupled to financial viability. Art. 44 FNIA requires, among other things:
- a dwelling appropriate to needs,
- a secure financial situation without dependence on social assistance,
- compliance with the integration conditions for the joining family members (e.g. language requirements for spouses).
Effects of unemployment:
- Pending family-reunification applications for third-country B permit holders may be delayed or refused where the employment situation of the person bringing the family appears not to be viable.
- Family-reunification permits already granted to family members as a rule subsist, but may be co-affected in case of prolonged receipt of social assistance by the principal person.
For AFMP nationals, family reunification under Annex I AFMP is less closely coupled to the employment situation — where worker status is maintained under Art. 6 AFMP (Annex I), family reunification in principle remains possible, subject to the AFMP-specific conditions.
Cross-link: Marriage between two foreign nationals resident in Switzerland and Marriage to a Swiss national for the family-reunification rules in detail.
10 — Quick action steps in case of job loss
This list is a purely factual overview of the typical action steps. It is not individual advice.
Immediately (day 0-3)
- Obtain and file a written confirmation of termination from the employer.
- RAV registration via the arbeit.swiss portal or at the cantonal RAV.
- Choice of unemployment fund and submission of the application for ALV daily allowances.
- Begin an application strategy towards resuming gainful employment (document placeability).
Within 1 week
- Health insurance (KVG): status remains unchanged; where the wage falls away, the payment of premiums must be reorganised (where applicable, an application for premium reduction at the cantonal office).
- Accident insurance (UVG): insurance cover from the previous relationship subsists for a maximum of 31 days; thereafter optional contractual insurance or covered by the ALV.
Within 1 month
- Occupational pension (BVG / Pillar 2): in case of job loss without a follow-on employment, the vested-benefits balance is transferred to a vested-benefits account or a vested-benefits policy. Submit the instruction to the previous pension fund.
- Tax: on the transition from taxation at source to the receipt of substitute income (ALV), cantonal tax notices must be observed.
As the permit expiry approaches
- Inform the migration office and apply for renewal (see step 2 in section 8 above).
- Keep ready, as an annex to the renewal application, the documentation of the RAV registration, the ALV daily-allowance rulings and the application records.
As a receipt of social assistance approaches
- Make use of advice from a specialised office — for example municipal social counselling services, Caritas, or specialised migration counselling. Where there is a concrete risk of revocation, legal advice should be considered.
- Anti-scope: SIP-v3 recommends no specific lawyer. A lawyer directory may be a research aid.
11 — Prospects in case of job loss close to permit renewal
Practical reality: a job loss shortly before a permit renewal increases the procedural sensitivity, but with an active job search and without any receipt of social assistance it is as a rule not an obstacle to renewal. The migration authorities typically honour:
- clearly documented involuntary termination (dismissal by the employer, bankruptcy),
- prompt RAV registration,
- an active job search with application records,
- ALV receipt within the norm (no suspension by the ALV for self-inflicted fault),
- concrete job prospects or application procedures already under way.
Risk-laden, by contrast, are:
- prolonged unemployment beyond the ALV entitlement,
- the switch from ALV to social assistance,
- sanctions on the part of the RAV or the ALV (suspensions, reductions for breach of duty),
- a history of repeated dependence on social assistance.
12 — Cross-references
- Change of employer (not job loss): Change of employer and residence permit
- Debt enforcement and social-assistance risk: Debt enforcement and residence law (planned)
- Revocation B / C under Art. 62 FNIA and Art. 63 FNIA: Revocation of residence and settlement permits (planned)
- Hardship-case permit under Art. 30 FNIA: Hardship-case provision under Art. 30 FNIA
- B permit: The B Residence Permit
- C permit: The C Settlement Permit
- AFMP terms: Agreement on the Free Movement of Persons (AFMP) — Glossary
- FNIA/OASA terms: FNIA/VZAE Terms Glossary
- Family reunification: Marriage between two foreign nationals resident in Switzerland, Marriage to a Swiss national
- Deadlines: Swiss Immigration Law Deadlines Table
- Cantonal practice: Canton Zurich, Canton Bern, Canton Vaud, Canton Geneva, Canton Basel-Stadt, Canton Ticino, Canton Aargau
What SIP does not provide (anti-scope)
- No ALV advice. The handling of the ALV belongs to the RAV and to the cantonal unemployment fund. Binding information can be found on arbeit.swiss and at the cantonal RAV office.
- No social-assistance strategy. The question of how a receipt of social assistance is to be avoided or minimised is a personal-financial and, where applicable, social-counselling matter. SIP-v3 gives no advice on avoiding the risk of revocation through social assistance.
- No tax advice. Taxation-at-source statements, the cantonal tariff choice and supplementary assessments are a matter for the cantonal tax administration or a tax adviser.
- No individual permit-retention strategy. The assessment of a concrete permit risk and legal representation vis-à-vis the migration office are not services of SIP-v3.
- No assessment of "involuntariness" in the individual case — this question is for the competent migration authority and, where applicable, for legal representation.
- No specific lawyer recommendation. A lawyer directory may be a research aid; no individual recommendation is made.
- No employment-law advice on the validity of the termination, on the blocking period under Art. 336c CO (Code of Obligations, SR 220) or on the interim reference.
